<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/rss20.xsl" media="screen"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<atom:link href="http://obierzoxa.blogspirit.com/index.rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
<title>obierzoxa</title>
<description>blog sobre la historia, la cultura, las lenguas, el territorio y la autonomía de El Bierzo</description>
<link>http://obierzoxa.blogspirit.com/</link>
<lastBuildDate>Thu, 29 Jun 2006 13:12:23 +0200</lastBuildDate>
<generator>blogSpirit.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://obierzoxa.blogspirit.com/archive/2006/06/29/manifiesto-regional-el-bierzo-del-siglo-xxi.html</guid>
<title>MANIFIESTO REGIONAL EL BIERZO DEL SIGLO XXI</title>
<link>http://obierzoxa.blogspirit.com/archive/2006/06/29/manifiesto-regional-el-bierzo-del-siglo-xxi.html</link>
<author>noreply@blogspirit.com ()</author>
<pubDate>Thu, 29 Jun 2006 13:12:23 +0200</pubDate>
<description>
MANIFIESTO REGIONAL &lt;br /&gt;“EL BIERZO DEL SIGLO XXI”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La celebración del 15º aniversario de la creación del Consejo Comarcal de El Bierzo es un motivo de fiesta compartida por todos los que nos identificamos con este territorio. Esta fecha tan especial, para las aspiraciones autonomistas de los bercianos y las bercianas, sirve de sentido homenaje a las generaciones anteriores que también reivindicaron un mayor protagonismo institucional de El Bierzo. Y es que el Consejo Comarcal actual no se puede entender sin tener presente el proceso autonomista de los siglos anteriores, en los que se reclamó continuamente la recuperación de la Provincia histórica de El Bierzo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Bierzo se juega mucho en este inicio del siglo XXI. Tenemos que superar las crisis de la minería del carbón y del medio rural de la periferia montañosa que sufre los duros efectos demográficos de la despoblación. El nuevo ciclo económico de nuestra región berciana se debe fundamentar en el desarrollo sostenible, compatible con el mantenimiento del medio natural y la calidad de vida. La economía de mercado globalizada exige nuestra especialización. Por eso precisamos reforzar nuestro sector terciario comandado por Ponferrada, una mayor calidad del ámbito primario, hortofrutícola, vinícola, cárnico y forestal de la mano de las (denominaciones de origen, indicaciones geográficas...), una variada oferta turística rural  (As Médulas, Os Ancares, tren Ponfeblino, Tebaida berciana, etc), energías ecológicas (aerogeneradores, hidráulica, etc), centros logísticos del transporte combinado y polígonos industriales, vías terrestres rápidas (autovías, ferrocarril...), acceso rápido a las nuevas tecnologías de la información, etcétera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los nuevos procesos de globalización mundial que afectan a El Bierzo no son impedimento para mantener nuestra identidad territorial y cultural. La acentuación de la inmigración durante los últimos años va a continuar y resulta muy necesaria para el desarrollo berciano. Además la convivencia intercultural siempre estuvo presente a lo largo de nuestra historia. Por otra parte, la tendencia a la uniformización cultural debe ser complementada con la protección y el fomento de nuestro patrimonio lingüístico, caso del idioma gallego-berciano. Debemos tomar conciencia de la importancia estatal e internacional de nuestra lengua territorial cuando se inserta en el dominio idiomático gallego-portugués-brasileño.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Conviene asumir que el acelerado proceso económico capitalista que nos afecta está alterando la ordenación territorial de El Bierzo. Se consolida la capitalidad regional en Ponferrada. Esta ciudad de tipo medio, suficientemente alejada de los otros centros económicos y políticos, ejerce una fuerte centralidad sobre su región Sileste de influencia. Se establecen nuevas jerarquías geofuncionales entre las diferentes comarcas (Boeza, La Cabrera, Valdeorras, Valcarce, Ancares, Laciana...) y las poblaciones (villas, pueblos, aldeas y barrios). El proceso de urbanización progresivo acentuará la despoblación de nuestros numerosos núcleos de población menores más periféricos y montañosos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La región berciana en el siglo XXI debe exigir un mayor protagonismo territorial y político. Toda estructura institucional o administrativa que impida nuestro desarrollo socieconómico y democrático debe ser cuestionada y superada. Ya no se puede defender la existencia de una división provincial de 1833, de claro origen centralizador, que no reparte los servicios públicos estatales y autonómicos de forma equilibrada, discriminando claramente a El Bierzo. Nuestra región merece un mejor trato institucional, y por eso se debe reforzar la autonomía política e institucional del Consejo de El Bierzo. En este sentido, será fundamental que se nos reconozca de forma expresa nuestra “autonomía territorial específica” en la próxima reforma del Estatuto de Autonomía de Castilla y León. Además debemos profundizar más en el proceso democratizador interno, en todas y cada una de nuestras instituciones, a saber, Consejo de El Bierzo (mediante la elección directa de nuestros representantes), ayuntamientos y pedanías, las cuales deben contar con la participación activa de las asociaciones de vecinos y de los diversos colectivos sociales a quienes les afecten las decisiones políticas definitivas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En fin, que no debemos perder la esperanza de conseguir lo mejor para El Bierzo en este siglo XXI. Por eso os animo a todos y todas a gritar conmigo un sentido Viva El Bierzo!.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cacabelos, sábado 1 de junio de 2006.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;HTTP://obierzoceibe.blogspot.com
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://obierzoxa.blogspirit.com/archive/2006/06/14/o-movemento-galeguista-no-bierzo.html</guid>
<title>O MOVEMENTO GALEGUISTA NO BIERZO</title>
<link>http://obierzoxa.blogspirit.com/archive/2006/06/14/o-movemento-galeguista-no-bierzo.html</link>
<author>noreply@blogspirit.com ()</author>
<pubDate>Wed, 14 Jun 2006 13:12:22 +0200</pubDate>
<description>
&lt;strong&gt;O MOVEMENTO GALEGUISTA NO BIERZO&lt;/strong&gt;,&lt;br /&gt;Por Xabier Lago Mestre, Pte. Fala Ceibe do Bierzo.&lt;br /&gt;falaceibe@yahoo.es&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Na década dos 80 do pasado século XX houbo varios colectivos que tomaron conciencia da necesidade de protexer a lingua galega do Bierzo. Salientamos neste sentido o labor pedagóxico dun grupo de mestres do colexio público de Corullón. Eles tiraron a revista bilingüe A´ Curuxa (1983-1995), un fito dentro das publicaciois que amosan textos en galego. Na cercana Vilafranca do Bierzo xorde a asociación Escola de Gaitas (1989) na defensa da lingua galega. Este grupo organizou sucesivas Xornadas da Cultura e da Lingua Galegas no Bierzo, ao longo da década dos 90, que serviron para presentar diversos relatorios sobre a nosa cultura galego-berciana, as cales teñen continuación agora coas que presenta a Comisión Martín Sarmiento en Vilafranca (2005 e 2006), ademais de consolidar a tradición local dos Maios. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero hai que voltar ao comezo da década dos 90 para facer mención á creación da Mesa pola Defensa do Galego no Bierzo (1990), formada basicamente por persoas dos grupos nomeados. Na constitución desta Mesa tivo especial importancia a celebración dos Congresos da Lingua e a Cultura Galegas en Asturias, León e Zamora (Celanova, 1989 e Vilafranca, 1990), que contaron co apoio de sectores académicos e intelecuais de Galiza, e dos cales saíron os correspondentes Manifestos, verdadeiras bases ideolóxicas das comunidades galeguistas estremeiras.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O eixe Corullón-Vilafranca durante anos comandou a reivindicación galeguista no Bierzo por mor destas organizaciois, pero non podemos esquecer que outras tamén traballan dun xeito máis silandeiro a nivel cultural. Referímonos a Carozos de Valboa, Vagalume de Viladepaos, Seraos de Teixeira e demais de carácter local. Todas elas están localizadas no Bierzo occidental, na zona claramente galego-falante (un total de 18 concellos), con multitude de aldeas espalladas polos seus diversos vales e montañas, que sufre os efectos da despoboación, a emigración, a baixa natalidade, a crise agrogandeira, etc. A eses concellos engadimos outros 7 lindeiros, parcialmente galeguizados, onde salientamos o de Ponferrada, o que eleva o número de falantes ata os 35000.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A fines da década dos 90 cremos que se produce unha nova xeira reivindicativa no Bierzo. Esta ten lugar en Ponferrada (66000 h.), a capital rexional que concentra cada ano máis poboación, moita dela orixinaria das comarcas galego-falantes, Ancares, Valcarce, A Cabreira ou Valdeorras. Velaí que paseniño os descendentes urbanos dos galego-falantes inmigrantes van tomando conciencia sobre a súa lingua propia. Un caso peculiar neste sentido é o da asociación Fala Ceibe (www.falaceibe.tk), a cal naceu en 1998 como reacción autodefensiva ante a negativa da Dirección Provincial de Educación de León a impartir clases de idioma galego no instituto “Álvaro de Mendaña” da cidade. Este colectivo deu un novo pulo ao galeguismo, mediante a organización de diversas actividades culturais (Día das Letras Galegas), clases de galego, premios escolares, doazois de libros galegos, revistas e páxinas web, campañas sobre o galego nos centros escolares, nas administraciois locais, na toponimia, no comercio, nos partidos políticos e demais. Non se pode negar que esta reacción reclamadora contou coas facilidades que dá desenvolver o activismo no centro urbano rexional (político, administrativo, mediático...), pois todo o que se fai en Ponferrada ten maior repercusión social sobre o resto do Bierzo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A comentada centralidade de Ponferrada favorece o dinamismo cultural a todos os niveis. O Instituto de Estudios Bercianos interésase pola cultura galego-berciana cando elabora o Atlas Lingüístico, edita cartularios ou organiza xornadas sobre a lingua galega (1996). Recentemente apareceu outra asociación cultural, Xarmenta (2005), que procura tamén a promoción da lingua galega no Bierzo. Pero sería inxusto esquecer a presenza doutros grupos que traballan pola dignificación da cultura galego-berciana. Incluímos entre eles tanto ás numerosas bandas de gaitas (A Ponte Domingo Flórez, Toural de Meraio, Camponaraia, Ponferrada, Toural dos Vaos, Fabeiro, Fontesnovas... ) coma aos grupos de música étnica (Aira da Pedra, Abraxas, Rapabestas e demais. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entre todos estes colectivos facemos un grande esforzo por atraer máis á mocidade cara á cultura galego-berciana. Neste sentido os centros escolares do Bierzo, que imparten clases voluntarias do noso idioma, cumpren un importante papel na socialización en galego do seu alunado. O prestixio do galego que os colexios realizan se transmite ás familias, veciñanza e demais. Así recuperamos parcialmente a comunicación interxeracional en galego, agora os descendentes dignifican o idioma minorizado dos seus proxenitores. O uso das novas tecnoloxías da información resulta tamén clave no proceso de galeguización da mocidade ao identificarmos este idioma coa modernidade, á vez que se rexeitan os vellos prexuízos lingüísticos (ruralidade, pasado, inutilidade, etc).  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O reto máis importante para o movemento galeguista está na súa capacidade de asimilación do bercianismo social. Lembremos que a cidadanía desta rexión estremeira ten unha forte conciencia identitaria que trata de diferenciarse das veciñas. Recuperar o noso pasado galego-berciano (relaciois históricas, culturais, económicas...) é fundamental para estreitar os vincallos con Galiza.  Cómpre dicir que o futuro da cultura galega do Bierzo dependerá da axuda, pública e privada, que veña da Comunidade Autónoma de Galiza. A actual reclamación legal de dereitos políticos e lingüísticos para a minoría etnocultural galego-berciana, ante as instituciois de Castela e León e mailo Estado, non é un labor que corresponde só aos protagonistas directos, senón que esixe un compromiso solidario do resto das comunidades galegas do noroeste peninsular.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ponferrada, xuño de 2006.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.blogoteca.com/obierzoxa
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://obierzoxa.blogspirit.com/archive/2006/06/05/xeografÍa-da-lingua-galega-do-bierzo.html</guid>
<title>XEOGRAFÍA DA LINGUA GALEGA DO BIERZO</title>
<link>http://obierzoxa.blogspirit.com/archive/2006/06/05/xeografÍa-da-lingua-galega-do-bierzo.html</link>
<author>noreply@blogspirit.com ()</author>
<pubDate>Mon, 05 Jun 2006 13:33:48 +0200</pubDate>
<description>
&lt;strong&gt;XEOGRAFÍA DA LINGUA GALEGA DO BIERZO,&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Por Xabier Lago Mestre.&lt;br /&gt;www.falaceibe.tk&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A lingua galega do noroeste peninsular abranque tres bloques (occidental, central e oriental). O chamado bloque oriental divídese nas áreas asturiana, ancaresa, zamorana e oriental-cental. Dentro desta última atopamos as dúas subáreas de A Fonsagrada-O Courel-O Bierzo e maila de Valdeorras-Viana. Así pois, vemos como a rexión do Bierzo amosa peculiaridades polo que se refire ao dialectismo ancarés (gheada, palatización do a tónico, vocalismo nasal en caes, collí e fice en vez de collín e fixen, etc). No resto do Bierzo atopamos as variedades muito e muto, mantense o -l- latino, formas cantaste, colliu, plural –is en pantalois, terminación –ín en camín, ditongo –ua- en cuatro, perfectos verbais en cantein, futuros verbais en cantarein e demais. Sen embargo, estas particularidades dialectais bercianas (léxicas, morfolóxicas, sintácticas, etc) non son esenciais para determinar unha grande diferencia respecto ao resto de territorios con falas galegas, porque é máis o que nos une como falantes do mesmo idioma que o que nos afasta. No fondo as diferencias dialectais bercianas teñen a mesma valoración filolóxica cás das outras comarcas da Galiza e, a pesar desas variantes, podemos sentenciar que o idioma galego conserva unha grande unidade histórica e xeográfica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dende a Idade Media ata hoxe temos constancia secular da presenza da lingua galega no Bierzo. Nos últimos períodos históricos o noso idioma propio foi perdendo espazos públicos ante o empuxe do castelán polo apoio dos poderes político, administrativo, económico, relixioso e demais. A pesar de todo isto, o idioma galego está moi presente no Bierzo occidental. Os 18 concellos que podemos denominar galego-falantes son os seguintes: Candín, A Veiga de Espiñareda, Vilafranca do Bierzo, Balboa, Trabadelo, Barxas, Oencia, Corullón, Sobrado, Arganza, Cacabelos, Camponaraia, Viladecais-Toural dos Vaos, Carracedelo, Carucedo, Borreis e A Ponte Domingo Flórez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero como xa podemos deducir, a lingua galega do Bierzo non se adapta totalmente aos lindeiros das administraciois locais. Razón pola cal hai otros 7 concellos que parcialmente podemos considerar galego-falantes. Sen embargo fixar claramente os límites entre as dúas linguas territoriais e propias do Bierzo, a saber, leonés e galego, non sempre é tan doado, por iso o eiquí comentado pode ser obxecto de revisión segundo avancen os estudos históricos e filolóxicos futuros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Referímonos pois aos concellos de Peranzais, Fabeiro, Sancedo, Cabanas, Ponferrada, Priaranza do Bierzo e Benuza. Testemuños galego-bercianos atopamos nestes concellos de transición. Así Peranzais abranque o coñecido como Val de Fornela, e tein topónimos como Couso, Fervenza ou Fresnedelo. No concello de Fabeiro, “no que predomina hoxe, aínda que non faltan restos gallegos” (J. García y García, 1998), amosa Lamocos, Vellaengo, Fontoria, Cúa e demais. En Sancedo, é “zona intermedia hoxe galeguizada, pero na toponimia –especialmente na documentación- hai abundantes restos leoneses” (A. Seco Orosa, 1998), aparecen A Bouza, Bucineira, Pena Furada, A Salqueira, Arbedal, barrio Vallongo e demais. No concello de Cabanas Raras atopamos Cortigueira, de novo Ana Seco Orosa comenta que é unha “zona de transición, predominio leonés”. Ponferrada amosa Valdecanada, Fontesnovas, Cembriña, Toraliña, Toural de Meraio, Devesas, Ozola-Ozuela, Vales, Chaos, Xardual, Valdefigaes, Viñalóis e outros xa estragados como Compostela-Compostilla ou Quintela. En Priaranza existen Santalla, Rioferreiros, Paradela, Xardual, Rebolal, Lameira, Ribeiría, etc. E o último concello de Benuza, a profesora Ana Seco Orosa catalógao como “zona de transición na Cabreira”, onde xorden os topónimos A Breteira, Uxeira, Regueirais, Santaolalla, Portela de Cancibreiro, Reconquiño e demais. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ponferrada, xuño de 2006 &lt;br /&gt;http://obierzoceibe.blogspot.com
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://obierzoxa.blogspirit.com/archive/2006/05/20/fundamentos-de-la-autonomÍa-territorial-de-el-bierzo.html</guid>
<title>FUNDAMENTOS DE LA AUTONOMÍA TERRITORIAL DE EL BIERZO</title>
<link>http://obierzoxa.blogspirit.com/archive/2006/05/20/fundamentos-de-la-autonomÍa-territorial-de-el-bierzo.html</link>
<author>noreply@blogspirit.com ()</author>
<pubDate>Sat, 20 May 2006 13:15:58 +0200</pubDate>
<description>
&lt;strong&gt;FUNDAMENTOS DE LA AUTONOMÍA TERRITORIAL DE EL BIERZO,&lt;br /&gt;Por Xabier Lago Mestre, Pte. Asociación Fala Ceibe do Bierzo.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;obierzoxa@lycos.es&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se ha iniciado en el Parlamento regional el proceso de reforma del Estatuto de Autonomía de Castilla y León. Esta coyuntura política resulta adecuada para reclamar un mayor reconocimiento territorial de El Bierzo en dicho Estatuto de Autonomía. Si el Bierzo posee una singularidad territorial clara respecto al resto de comarcas que forman la Comunidad Autónoma, lo lógico es admitir expresamente esa especificidad  en el propio articulado de la Ley orgánica que comentamos. No se puede negar esta peculiaridad berciana en base a la necesidad de conservar el uniformismo institucional de Castilla y León, ya que así se impide la mejor articulación de El Bierzo en el amplio y diverso espacio regional. Tratamos aquí de fundamentar la autonomía territorial berciana, recurriendo a la caracterización geográfica, histórica, cultural, geofuncional y sociopolítica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comenzamos diciendo que el territorio berciano (3000 Km2) presenta una orografía irregular provocada por continuos valles y la red hidrográfica propia, del río Sil y sus afluentes, distinta de la del Duero. El Bierzo sufre un forzado aislamiento por razón de las cadenas montañosas que nos rodean, situación que se agrava por las duras condiciones climatológicas invernales registradas en los puertos que nos separan de la meseta castellano-leonesa. A esto añadimos la localización periférica respecto de los centros de poder político y económico, tanto de la depresión del Duero como del Noroeste peninsular. Este peculiar contexto geográfico natural dificulta las relaciones fluidas con los otros territorios vecinos y condiciona el desarrollo endógeno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por otra parte el devenir histórico nos recuerda que El Bierzo siempre tuvo cierto reconocimiento institucional-territorial. Así aconteció con los sucesivos condado, tenencia, merindad menor medievales, con el corregimiento-provincia y el partido fiscal durante el Antiguo Régimen, la Provincia de Villafranca de El Bierzo, partido administrativo de Ponferrada del siglo XIX, el partido judicial y la actual Comarca de El Bierzo. Resulta  que para los sucesivos Reino de León, Corona de Castilla y Estado español El Bierzo fue percibido como un territorio delimitado y definido por un reconocimiento institucional peculiar. Comentamos también que cuando se hizo la división provincial actual, en 1833 por Javier de Burgos, la única provincia que se suprimió en Castilla y León fue la de Villafranca de El Bierzo, aprobada anteriormente por Decreto de 27 de enero de 1822. Luego de justicia sería devolver parte de aquel poder institucional que se le quitó a El Bierzo en aquel periodo histórico. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A nivel sociocultural debemos tener en cuenta la presencia de la comunidad lingüística gallega en El Bierzo Occidental desde la Edad Media. Un colectivo idiomático de 35000 personas que en las últimas décadas está tomando mayor protagonismo por razón de la legítima reclamación jurídica de sus derechos lingüísticos, tanto individuales como colectivos (“o rexurdimento”). La existencia de esta minoría cultural gallego-berciana en la Comunidad Autónoma de Castilla y León debe ser respetada por la mayoría castellano-hablante, como ejemplo de una relación plenamente democrática. Resulta lógico que la futura reforma del Estatuto de Autonomía reconozca explícitamente esta secular tradición plurilingüe de El Bierzo porque enriquece la variada cultura de Castilla y León. Sólo de esta forma se podrá iniciar la decisiva actuación pública a favor de la normalización lingüística, a través de la necesaria protección y el fomento del idioma gallego por parte del Consejo Comarcal de el Bierzo, ya que esta institución debe asumir activamente estas funciones administrativas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También destacamos que desde el punto de vista geofuncional El Bierzo presenta una peculiar área funcional que afecta a una población total de 135000 habitantes, repartidos en 37 municipios, entre ellos la importante capital urbana de Ponferrada (66000 h.). A nivel socioeconómico El Bierzo tiene un gran dinamismo en los sectores industrial, energético, agroalimentario y servicios, que incluso afecta a las comarcas vecinas de Laciana, Valdeorras y La Cabrera, por lo que reclama un mayor reconocimiento de este protagonismo en la Comunidad Autónoma. Por cierto ¿qué tiene que ver esta descrita área funcional de Ponferrada con el resto de comarcas semiurbanas o rurales de Castilla y León?. Además no se entiende ya que Ponferrada, con mayor población que Ávila, Segovia y Soria, tenga hoy menores servicios públicos (provincial, autonómico y estatal) que éstas. Los arbitrarios privilegios administrativos, concedidos por la arcaica división provincial de 1833 a ciertas ciudades y territorios, no pueden condicionar las necesidades y las aspiraciones actuales de El Bierzo. Precisamos de más descentralización y capacidad de decisión propia para evitar las consecuencias negativas del alejamiento y la dependencia excesiva de los centros de poder económico y político –entiéndase León, A Coruña, Valladolid o Madrid. Por eso el Estatuto de Autonomía de Castilla y León debe ser el instrumento político adecuado para compensar a El Bierzo, mediante la necesaria concesión de mayor autonomía territorial, por los efectos perniciosos provocados por la obsoleta división provincial que soportamos actualmente.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dentro de la caracterización que denominamos sociopolítica comentamos que existe una fuerte conciencia colectiva territorial propia. La autodefinición de los ciudadanos como bercianos se refuerza sobre otras identidades complementarias, como pueden ser con la  leonesa, la gallega o la castellano-leonesa. A esta peculiar idiosincrasia colectiva contribuyeron diversos factores históricos, culturales, políticos, religiosos, etc. La  conciencia territorial berciana se ha plasmado en la demanda de una mayor autonomía político-administrativa (provincial, regional, comarcal...), y ha sido asumida parcialmente por todos los partidos, sean estatales o de carácter regionalista, que aunque estos últimos de carácter minoritario, representan también nuestra singularidad, ya que un fenómeno político semejante no se da en ninguna otra comarca de Castilla y León. Bien podemos afirmar que no hay otra zona subprovincial de la Comunidad Autónoma que haya demostrado tan mayoritaria conciencia territorial entre su población, así como capacidad movilizadora autonomista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta variada y particular fundamentación nos sirve para reclamar un mayor reconocimiento de la autonomía territorial de El Bierzo en el propio Estatuto de Autonomía de Castilla y León. La nueva reforma estatutaria debe ser ambiciosa con El Bierzo de cara a valorar más y mejor nuestra especificidad territorial. La mayoritaria voluntad social de conseguir más autonomía no puede ser frustrada de nuevo porque esto impedirá la  identificación de los bercianos con el proyecto político que representa la Comunidad Autónoma de Castilla y León. El reconocimiento estatutario de nuestra especificidad territorial debe ser interpretado como la forma de lograr más autonomía para que podamos satisfacer nuestras necesidades y encauzar nuestras aspiraciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://obierzoceibe.blogspot.com
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://obierzoxa.blogspirit.com/archive/2006/05/20/sobre-la-falta-de-informaciÓn-escolar-de-la-enseÑanza-del-ga.html</guid>
<title>SOBRE LA FALTA DE INFORMACIÓN ESCOLAR DE LA ENSEÑANZA DEL GALLEGO EN EL BIERZO</title>
<link>http://obierzoxa.blogspirit.com/archive/2006/05/20/sobre-la-falta-de-informaciÓn-escolar-de-la-enseÑanza-del-ga.html</link>
<author>noreply@blogspirit.com ()</author>
<pubDate>Sat, 20 May 2006 13:13:24 +0200</pubDate>
<description>
&lt;strong&gt;CARTA-QUEIXA DE FALA CEIBE DO BIERZO&lt;br /&gt;AO PROCURADOR DO COMÚN DE CASTELA E LEÓN&lt;br /&gt;(VALEDOR DO POBO REXIONAL)&lt;br /&gt;SOBRE A FALTA DE INFORMACIÓN ESCOLAR&lt;br /&gt;EN MATERIA DE ENSINO DO GALEGO. &lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A Asociación Cultural Fala Ceibe do Bierzo (www.falaceibe.tk) remesa Carta-queixa ao Procurador do Común de Castela e León sobre a falta de información escolar, en materia de ensino do idioma galego en O Bierzo, por parte da Dirección Provincial de Educación de León. Consideramos moi grave que se oculte deliberadamente á comunidade escolar en xeral a posibilidade que hai de estudar galego de forma voluntaria nos centros escolares de O Bierzo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fala Ceibe denuncia de novo a intencionalidade manifesta e continuada, por parte da dita Dirección Provincial de Educación de León, de non informar axeitadamente sobre a actual oferta escolar do ensino da lingua galega en O Bierzo. A nosa demanda baséase no contido na “Guía del estudiante del Curso 2005-2006”, referida á oferta escolar da provincia de León, editada pola Junta de Castela e León. No interior desta dita Guía oficial xorde a relación de todos os centros educativos públicos de ensino infantil e primaria (da páxina 17 á 21) e mailos correspondentes institutos (da páxina 32 á 38). Pois ben, en todos aparece unha completa información de diversos servizos que se presta en cada un de eles. Incluso nalgúns centros se indica tamén que contan co correspondente profesor de portugués. Sen embargo, en ningún deles xorde a referencia a que se imparten actualmente clases de idioma galego. A única excepción a este deliberado ocultamiento lingüístico é o caso da Escola Oficial de Idiomas de Ponferrada, na páxina 49 da comentada “Guía del estudiante” aparece a referencia a que se imparten 1º e 2º de Galego.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fala Ceibe denuncia un curso máis a falta de obxectividade por parte da Dirección Provincial de Educación de León á hora de informar adecuadamente sobre a real oferta educativa da materia optativa de idioma galego nos centros escolares de O Bierzo. Neste sentido teimamos en que a Resolución do Procurador do Común de Castela e León, de febreiro de 2002, xa nos deu a razón á hora de facer unha demanda informativa semellante. Cómpre lembrar agora a todos e todas o contido concreto desta anterior Resolución da Oficina do Procurador do Común. No punto 5 das conclusiois dese documento (páxinas 5 e 6) lemos o seguinte. “Que se realice desde la Consejería, previamente a la finalización del curso 2001-2002, una campaña informativa sobre el Acuerdo de Cooperación entre la Xunta de Galicia y la Junta de Castilla y León para la promoción del idioma gallego en los territorios limítrofes de las Comunidades Autónomas, con el fin de que todos aquellos centros docentes que estén interesados puedan tener conocimiento de la posibilidad de impartir la enseñanza de la lengua gallega en el próximo curso 2002-2003”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fala Ceibe dirixese ao Procurador do Común Castela e León para que valore se esta insuficiente información sobre a actual oferta educativa, da materia voluntaria de lingua galega nos centros escolares de O Bierzo, contida na dita “Guía del estudiante” debe ser completada e actualizada para o curso 2006-2007. Pedimos á Oficina do Procurador do Común que inste á Consejería de Educación, da Junta de Castela e León, a que cumpra coa obliga legal de informar obxectivamente sobre a real oferta escolar pública nos centros escolares da provincia de León. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ponferrada, luns 24 de abril de 2006.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Xabier Lago Mestre,&lt;br /&gt;Pte. Asociación Fala Ceibe do Bierzo.&lt;br /&gt;Apdo. postal 257, 24400 Ponferrada.&lt;br /&gt;Tfno. 695344293 (tardes).&lt;br /&gt;Correo electrónico:&lt;br /&gt;falaceibe@yahoo.es&lt;br /&gt;http://obierzoceibe.blogspot.com
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://obierzoxa.blogspirit.com/archive/2006/04/08/a-provincia-do-bierzo-no-seculo-xv.html</guid>
<title>A PROVINCIA DO BIERZO NO SÉCULO XV</title>
<link>http://obierzoxa.blogspirit.com/archive/2006/04/08/a-provincia-do-bierzo-no-seculo-xv.html</link>
<author>noreply@blogspirit.com ()</author>
<pubDate>Sat, 08 Apr 2006 12:40:00 +0200</pubDate>
<description>
A PROVINCIA DO BIERZO NO SÉCULO XV,&lt;br /&gt;Xabier Lago Mestre &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt; A fins do século XV o conde de Lemos, Rodrigo, que tiña parte dos seus territorios no Bierzo, rebelouse contra os Reis Católicos. O condado de Lemos presentaba problemas sucesorios, e os Reis Católicos tomaron partido polos outros pretendentes, aliados da casa dos Pimentel de Benavente, inimigos estes dos condes galegos de Lemos. Rodrigo encastelouse e resistiu en Ponferrada, mentres que os Reis organizaron un exército castelao contra el que, tralas escaramuzas e negociaciois, conseguiu tomar o castelo e maila vila.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;O pacto entre os Reis Católicos e o derrotado conde de Lemos determinou a perda de todas as súas posesiois no Bierzo, as cales pasaron a formar parte do novo marquesado de Vilafranca, que quedaba en mans dos que preitearon pola herdanza do condado de Lemos e que se aliaron matrimonialmente coa casa de Benavente. Consecuencia dese pacto foi tamén a compra da vila de Ponferrada polos Reis.  Difícil é substraer esta intervención da Coroa de Castela contra o conde de Lemos da política real de sometemento da nobreza galega levantisca (ejemplo de Pardo de Cela, conde Camiña e demais). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Trala adquisición mercantil da vila de Ponferrada polos Reis, estes deron certos beneficios á poboación, casos da concesión de mercado (1487)  e da creación dun hospital. Hai tamén que salientar o establecemento do Corrixidor, figura chave na historia posterior da vila e da comarca. Este foi o máximo representante da Coroa no Bierzo, controlou  ao rexemento ponferradino e executou a política real en toda a comarca, a pesar de ser esta maioritariamente territorio de carácter señorial. Como ben sabemos a xustiza real estaba por enriba da señorial, e cando alguén recorría pola primeira era o Corrixidor de Ponferrada o encargado de facer as investigaciois necesarias ou de aplicar as resoluciois. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dende o comezo o Corrixidor de Ponferrada aparece tamén como da Provincia do Bierzo. Para a Coroa de Castela, O Bierzo estaba claramente delimitado a nivel territorial, e aproveitase a súa autodefinición histórica para diferencialo doutros territorios veciños dende o primeiro momento. Agora ben ¿a qué reino pertencía O Bierzo, a León ou a Galiza?. A resposta está nun privilexio emitido dos Reis Católicos en Medina del Campo (1489). Nel faise referencia ao pobo de Acebo, sito nas montañas que nos afastan de León e Castela, e textualmente lemos “por cuanto nos somos informados que en el camino Real que es entre el lugar de Acebo y el hospital de Fuencebadón que son en el Puerto de Rabanal de la entrada del reino de Galicia, a causa de la mucha nieve que en el dicho Puerto cae (...)”.
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://obierzoxa.blogspirit.com/archive/2006/04/08/a-resistencia-galeguista-no-bierzo.html</guid>
<title>A RESISTENCIA GALEGUISTA NO BIERZO.</title>
<link>http://obierzoxa.blogspirit.com/archive/2006/04/08/a-resistencia-galeguista-no-bierzo.html</link>
<author>noreply@blogspirit.com ()</author>
<pubDate>Sat, 08 Apr 2006 12:39:42 +0200</pubDate>
<description>
A RESISTENCIA GALEGUISTA NO BIERZO,&lt;br /&gt;por Xabier Lago Mestre.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt; A Comarca do Bierzo presenta unhas características peculiares que a diferencian do resto de territorios da Comunidade Autónoma de Castela e León. Referímonos a unha xeografía que o afasta da chaira castelá, formando unha orografía montañosa pechada e cunha rede hidrográfica independente. A nivel político, as Cortes de Castela e León concederon ao Bierzo un Estatuto de Comarcalización (1991), o único existente na actualidade. Esta descentralización parcial inscríbese na dinámica reivindicativa de carácter autonómico que sempre estivo  mui presente no Bierzo –lembremos a existencia da Provincia de Vilafranca do Bierzo en 1822-. Tudo isto ten relación coa forte conciencia territorial dos bercianos que se autodefine ante León e Castela.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A historia do Bierzo sempre estivo mui vencellada a Galiza. Fronte aos intentos institucionais, dende León e Castela, de minusvalorar estas relaciois -culturais, lingüísticas, socioeconómicas e demais- profundamos en dar a coñecer a nosa realidade galegoberciana común. Hai que recuperar a “memoria histórica” como elemento chave do reforzamento da concienciación galeguista da Comarca. Este traballo reivindicativo terá que luitar contra dos intentos uniformizadores derivados da nova ideoloxía identitaria castelao-leonesa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A situación sociolingüística do galego no Bierzo non é a millor ante a progresiva e xeneralizada castelanización. A poboación galegofalante concéntrase no occidente comarcal,  nun medio rural disperso, composta fundamentalmente polos vedraños, e que compite en desvantaxe co idioma estatal, maioritario na cidade de Ponferrada (65.650 h.) e nas principais vilas. Sen embargo, atopamos a reacción da minoría lingüística galega en certos sectores –universitarios, profesores, intelectuais, etc- que, malia ser escasa  a mobilización social e mailos recursos, está acadando importantes éxitos  reivindicativos paseniño. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A reacción galegoberciana podemos dicir que é recente. Como fito fundamental temos a creación da Mesa prá defensa do Galego no Bierzo e da Cultura da Comarca (1990), seguido polo traballo desenvolvido polo Instituto de Estudios Bercianos, Escola de Gaitas de Vilafranca, asociación Vagalume de Viladepaos, así como de numerosos grupos folcloricos que andan a recuperar o noso patrimonio musical. Máis recente é a intervención galeguista da asociación Fala Ceibe (Ponferrada, 1998), e que deu novos aires á reivindicación mediante a procura de novas estratexias pactistas que combinasen a escaseza de medios coa máxima eficacia na consecución de resultados. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;As relaciois de poder entre as instituciois castelás e a minoría galegofalante do Bierzo son mui desiguais, o que condiciona negativamente o logro das nosas demandas. Estas son sempre devaluadas, cando non  desnaturalizadas, trala peneira negociadora. Neste senso bótase en falta o contrapoder, a prol dos intereses da nosa minoría cultural, que debería estar representado pola Xunta de Galicia. Só tendo conta desta dinámica reivindicativa desequilibrada, fronte aos poderes político e institucional castelaos,  se pode valorar axeitadamente o muito camín percorrido nestes últimos anos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A minoría galegoberciana precisa de estratexias reclamativas alternativas que debiliten, aínda que sexa só temporal e parcialmente, a posición de forza do poder castelao. Fala Ceibe, dende a súa posición de vangarda, trocou o rumbo estratéxico mediante a chamada “politización” reivindicativa. Trátase de buscar negociaciois conxunturais  cos partidos políticos na defensa dos nosos intereses lingüísticos. Así aconteceu co BNG, cando acadou a resolución a prol do ensino do galego no Bierzo no Congreso dos Deputados (1997), ou co PSOE, ao conseguir a aprobación doutra resolución semellante  nas Cortes de Castela e León (2000), ou as declaraciois institucionais do Consello Comarcal do Bierzo (2001 e 2004). Ademais o xogo político, de confrontación e pactos, ás veces dá resultados positivos como o actual recoñecemento expreso do galego no Estatuto de Autonomía da C.A. de Castela e León (1999). Porque ben sabemos que a clase política ten toda a responsabilidade na concesión dos nosos dereitos culturais e lingüísticos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Outro aspecto importante da nosa reivindicación é a “política informativa” cos medios de comunicación comarcais e rexionais. A pesar de sufrir as graves consecuencias da falta de liberdade de expresión en galego, informar periodicamente sobre a nosa problemática cultural á cidadanía serve para crear nesta unha conciencia colectiva favorable cara á nosa lexítima reclamación. Debemos ter presente que as liñas comunicativas, integramente en galego, redúcense a internet, cartelería, buzoneo, actos culturais e demais, é dicir, mui minoritarias. Velaí a necesidade de continuar esta peculiar relación de dependencia cos medios de comunicación castelaos, xa que tampouco os da Galiza teñen aínda influencia nin audiencia abondo no Bierzo. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De remate, comentar a boa resposta que está tendo a oferta de galego nos centros escolares da Comarca. Malia ser impartido dentro doutras materias –Coñecemento do medio, Plástica e Ciencias Sociais-, agás na Escola Oficial de Idiomas  que se estudia o noso idioma como tal, son xa 16 os centros públicos esparexados polo Bierzo occidental. Tamén debemos engadir os cursos de galego que ofrecen o Centro Galicia e o concello da Veiga do Valcarce, sen esquecer tampouco que no norte e leste comarcal (Bembibre, Fabeiro, Laceana...) hai centros con clases de portugués. Dende logo a penetración do noso idioma territorial no sistema escolar ten sido o maior éxito, o cal está influíndo decisivamente no prestixio social progresivo do galego no Bierzo.
</description>
</item>
</channel>
</rss>